Chiến Tranh Và Hòa Bình Cảm xúc thơ La Fontaine bài 87 Loài động vật lưng dài Thường gọi là chồn cáo Gây chiến tranh hung bạo Tận sào huyệt chuột bầy Quân đội chuột giải vây Những anh hùng gặm nhấm Bánh mì đồ thập cẩm Lúc nhúc như quân nguyên Dưới ánh trăng thề nguyền Xông ra từ hang hốc Bao sĩ quan hoàng tộc Binh lính dần hư hao Khắp cánh đồng xôn xao Trồng rau rồi cải bắp Du kích chuột ngăn nắp Dọn dẹp lỗ châu mai Cầm cự rất dẻo dai Hòa bình đòi thương thảo Hoàng đế chồn kiêu ngạo Xé nát hiệp định đi Tiếng than khóc tỉ ti Quân dân chuột đoàn kết Thái tử chồn bị giết Ngai vàng đã lung lay. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Cuộc Chiến Của Chuột Và Chồn“ 7.10.2020 Lu Hà Lộ Tẩy Cảm xúc thơ La Fontaine bài 88 Cá heo thích cứu người Bạn tốt giữa biển khơi Dù cuồng phong thịnh nộ Thật dễ dàng như chơi Người Hy Lạp một thời Tàu bọc thép chơi vơi Con khỉ đang vùng vẫy Tình cờ gặp cá bơi Vẻ ngoài rất giống người Cá lễ phép xin mời Rất vui được cứu bạn Cả hai mừng rỡ cười Bạn đến từ Athen? Xưa đã từng bao phen Khỉ giả vờ chân thật Vâng cũng lắm người quen Chức vụ cao nhiều năm Bến cảng mời ghé thăm Anh trai làm thị trưởng Chị dâu như trăng rằm Piraeus lộng lẫy Anh đã từng được thấy? Ấy là bạn của tôi Con khỉ già nói bậy Nhầm lẫn ra tên người Cá heo chỉ mỉm cười Cứu một tên nói dối Uổng phí cả cuộc đời Cơn sóng thần dâng cao Cá heo bỗng nghẹn ngào Lương tâm càng dằn vặt Oan hồn kêu lao xao Bạn xưa giờ ở đâu? Sóng gió bạc mái đầu Đưa khỉ vào hoang đảo Trằn trọc suốt canh thâu. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Cá Heo Và Khỉ“ 7.10.2020 Lu Hà Cái Gía Phải Trả Cảm xúc thơ La Fontaine bài 89 Thần tượng bằng gỗ lim Quái vật đứng im lìm Có tai mà như điếc Say xưa mộng đắm chìm Bởi lời thề lễ vật Bò đực có vòng hoa Cung kính còn kêu đắt Vận may cứ nhạt nhòa Ngươi là kẻ ngoại đạo Đỏ đen sòng lừa đảo Không tài sản kế thưà Như bao người mách bảo Trắng tay đời mệt mỏi Ngao ngán sự vô duyên Thần khôn ngoan gõ cửa Hãy mang búa tới đền Rồi đập tan tượng gỗ Trong chứa đầy bạc vàng Bỗng nhiên nghe tiếng quát Đồ bất nhân phũ phàng Ngươi chưa hề thành thực Mau mau hãy cút đi Hãy đến ngôi đền khác Van lạy khóc tỉ ti. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Người Đàn Ông Và Thần Tượng Bằng Gỗ“ 7.10.2020 Lu Hà Ngộ Nhận Cảm xúc thơ La Fontaine bài 90 Lạc đà cao ngất nghểu Trông như ma cà rồng Đặt dây cương lên vật Sa mạc rộng mênh mông Thói quen thường mọi thứ Vệ binh từng được đăng Báo chí thật ghê sợ Nơi chiến trường hung hăng Với lời thề hiển hách Con tàu chiến hùng mạnh Xông pha ngoài biển khơi Kiện hàng càng khó tránh Cơn sóng thần xô tới Đoàn hải hành la lối Mảnh gỗ lũa bềnh bồng Không còn gì để nói Nhìn xa dễ ngộ nhận Lại gần hóa nhỏ nhoi Ta chớ nên lầm tưởng Giá trị thật sáng soi. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:” Lạc Đà Và Gỗ Lũa“ 7.10.2020 Lu Hà Ác Gỉa Ác Báo Cảm xúc thơ La Fontaine bài 91 Chuột con đi dạo trên bờ Non xanh nước biếc ngẩn ngơ tâm hồn Chiều tà bảng lảng hoàng hôn Tò mò phong cảnh chuồn chuồn bướm bay Ếch cô hoan hỉ tỏ bày Tới thăm vương quốc đắm say tình người Chuột kêu mình chẳng biết bơi Ếch bèn há rộng miệng cười lả lơi Cành lau buộc chặt tức thời Kéo theo mặt nước dễ chơi thân mình Hai ta như bóng với hình Ếch bơi chuột cũng dập dinh nổi trôi Bỗng nhiên ếch lặn một hồi Chuột kia sặc nước than ôi chết liền Diều hâu đôi mắt láo liên Sà ngay xuống thấp quắp liền cả hai Sinh ra trong cõi trần ai Hại người, người hại tuyền đài nghiệp mang Ô hô quả báo rõ ràng Hồn xiêu phách tán kinh hoàng xưa nay. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Ếch Và Con Chuột“ 8.10.2020 Lu Hà