Thơ 5 Chữ Chùm 87

Thảo luận trong 'Lu Hà' bắt đầu bởi Lu Hà, Thg 12 10, 2021.

  1. Lu Hà

    Lu Hà Active Member

    Tham gia ngày:
    Thg 10 13, 2011
    Bài viết:
    5,006
    Đã được thích:
    0
    Điểm thành tích:
    36
    Giới tính:
    Nam
    Linh Hồn Bạn Gái

    Cảm xúc thơ Wieland bài 2


    Doris! Nay ở đâu?

    Hãy lắng nghe bài hát

    Cõi lòng đang khao khát

    Vang vọng mãi không thôi


    Tim anh đập bồi hồi

    Ma nữ hồn hoang dại

    Mối tình đầu ngang trái

    Lã chã giọt sương rơi


    Cô tiên nữ trên trời

    Phập phồng bầu ngực nóng

    Khơi thông nguồn dục vọng

    Anh lại nghĩ tới em


    Một cảm giác thòm thèm

    Dẫn anh vào bóng tối

    Lạc nẻo đường tội lỗi

    Messias tôn vinh


    Râm ran tiếng cầu kinh

    Chuông đổ dồn vô tận

    Còn bao điều hờn giận

    Tình có bấy nhiêu thôi


    Miền giá lạnh xa xôi

    Nhớ trần gian ngắn ngủi

    Bóng ma hời sầu tủi

    Ngơ ngác tìm kiếm ai?


    Đàn hạc chẳng nguôi ngoai

    Nơi chôn rau cắt rốn

    Quê hương mình bề bộn

    Đòi lại lẽ công bằng


    Tưởng rằng đã siêu thăng

    Nuối tiếc thời kiêu hãnh

    Milton thần thánh

    Lộng lẫy chốn thiên đàng


    Người con gái dịu dàng

    Cái chết thành vô nghĩa

    Ngắm vầng trăng tròn trịa

    Đến hẹn em lại về.


    Nguyên tác: “ Ode. Gửi bạn gái của anh ấy“

    2411.2021 Lu Hà



    Mộng Gặp Doris

    Cảm xúc thơ Wieland bài 3


    Vùng vẫy trong bóng đêm

    Khỏi màn giăng thần mộng

    Gắng gượng hai tay chống

    Thẫn thờ khối đau thương


    Bao kỷ niệm vấn vương

    Với người em gái trẻ

    Dáng xinh tươi vui vẻ

    Khắc khoải mãi trong lòng


    Cuộc tình ái chưa xong

    Chốn trần gian bi thảm

    Một buổi chiều ảm đạm

    Bỗng biền biệt cô đơn


    Nấm mộ cỏ xanh rờn

    Buổi hoàng hôn trắc ẩn

    Nửa cuộc đời lận đận

    Xót xa nỗi u hoài


    Năm tháng chẳng nguôi ngoai

    Tâm hồn em thánh thiện

    Trái tim hồng dâng hiến

    Đợi trăng sáng hiện về


    Muôn vạn nẻo sơn khê

    Vòng tay ôm Doris

    Đôi mắt nhìn ý vị

    Mặn mà nụ môi hôn


    Cả hai thấy bồn chồn

    Sương khói mây bao bọc

    Mùa xuân hoa thanh lọc

    Hơi thở gấp chiêm bao


    Thần mơ mộng thì thào

    Dục vọng đang khao khát

    Dãy hành lang ngào ngạt

    Phảng phất bước chân ma.


    Nguyên tác: “ Ode.Gửi bạn gái của anh ấy“

    25.11.2021 Lu Hà



    Gửi Thày Bodmer Tôn Kính

    Cảm xúc thơ Wieland bài 5


    Tạo ra những linh hồn

    Mềm mại về cảm giác

    Nỗi khát khao kinh ngạc

    Trái tim bậc siêu phàm


    Vinh quang ấy muôn năm

    Hình ảnh bao phụ nữ

    Trong bóng đêm tư lự

    Bản năng thật đáng yêu


    Ngọn gió thổi phiêu diêu

    Bởi quốc gia ngăn cách

    Trải qua bao bức bách

    Hàng thế kỷ âm thầm


    Tiên tri đã nảy mầm

    Trên đỉnh Olympus

    Vẻ đẹp càng thôi thúc

    Nàng thơ trước mắt tôi


    Sông Elbe bồi hồi

    Màu áo xanh kiều diễm

    Phô bày không dấu diếm

    Hoan lạc giữa lùm cây


    Hàng lau sậy ngất ngây

    Say đắm cùng rừng liễu

    Nhẹ nhàng gọi zephyr

    Non nỉ lẫn tiếng đàn


    Bác ái khắp trần gian

    Horace thanh bạch

    Socrates thần thánh

    Fliny của tôi


    Lung linh ánh mắt cười

    Bodmer nhìn cây cột

    Bầy dã man ngu dốt

    Dưới chân núi săn lùng


    Satyr cũng khốn cùng

    Tán lá Homeric

    Giọt mưa rơi rả ríc

    Thoát khỏi nỗi âu lo


    Vì sáng tạo tự do

    Văn chương cần muôn vẻ

    Hỡi Breitinger

    Thấp thoáng bạn Langen


    Mêsia chứa chan

    May mắn sao số phận

    Những con cừu lận đận

    Hạnh phúc tới thiên đàng.


    Nguyên tác: “ Ode.to Mr. Bodmer“

    27.11.2021 Lu Hà



    Tiếng Thở Dài

    Cảm xúc thơ Wieland bài 6


    Khắc khoải tiếng thở dài

    Lẽ nào em chạy trốn

    Để mặc anh khốn đốn

    Não nề suốt canh thâu


    Giờ nương náu ở đâu

    Dịu dàng thành trống rỗng

    Nghẹn ngào cơn tuyệt vọng

    Dao cứa nát trái tim


    Có miệng cũng im lìm

    Bởi lòng đau nhức nhối

    Một tình yêu tội lỗi

    Vô ích Plato


    Như cánh chim tự do

    Đại dương xa biền biệt

    Sophie buồn thảm thiết

    Giọt nước mắt thiên đàng


    Thương nhớ kẻ lang thang

    Nghĩa trang nhìn côi cút

    Gió mùa đông heo hút

    Tuyết phủ kín đôi chân


    Ôm mặt khóc tủi thân

    Trước thiên thần hãnh diện

    Những bóng ma xuất hiện

    Đung đưa cặp vú cao


    Thiên đường hết vui sao

    Bật tiếng cười khanh khách

    Âm thanh nghe oán trách

    Nấm mộ cỏ xanh rờn


    Bầy đom đóm chập chờn

    Ánh sáng xanh tao nhã

    Thề trăm năm vàng đá

    Thần chết cướp em đi


    Khúc nhạc Elegie

    Anh cho vào đĩa hát

    Nửa hồn mây khao khát

    Nức nở trên ngọn cây


    Ariel ngất ngây

    Đôi mắt ai tĩnh lặng

    Bên bờ sông hoang vắng

    Giữa những gốc linh sam


    Mùi thơm như trái cam

    Phảng phất tà áo trắng

    Cõi trần gian cay đắng

    Bao kỷ niệm u hoài


    Năm tháng chẳng nguôi ngoai

    Ánh trăng vàng dang dở

    Phải đâu là vô cớ

    Run rẩy nắm tay tôi


    Khuân mặt em xa xôi

    Tình yêu không dạy trước

    Làm sao mà biết được

    Trong lớp học ái ân.


    Nguyên tác: “ Elegie“

    28.11.2021 Lu Hà




    Bạn Schinz Của Tôi

    Cảm xúc thơ Wieland bài 7


    Khi bạn ôm Daphnen

    Mắt cô em kiều diễm

    Schinz không hề dấu diếm

    Ôi trái tim vị tha


    Cánh đồng cỏ bao la

    Bao tháng ngày trông ngóng

    Ngọn lửa lòng nóng bỏng

    Khát khao mấy tầng trời


    Thiên Chúa đã mỉm cười

    Cho linh hồn của bạn

    Thân thể mềm đầy đặn

    Đang bần bật run lên


    Khúc khích các nàng tiên

    Sự ngây thơ khờ dại

    Hi vọng gì trở lại

    Mây mù mịt tiêu tan


    Đường ghập ghềnh gian nan

    Cõi trần gian hiu hắt

    Chất chứa niềm chua chát

    Khóc cho sự tồn vong


    Cuộc sống mãi long đong

    Ngược xuôi tìm hạnh phúc

    Thày Bodmer thúc giục

    Tinh thần Socrate


    Muôn dặm nẻo sơn khê

    Cùng Wieland dấn tới

    Vầng trán cao vời vợi

    Lánh xa sự bon chen


    Trong vòng tay Daphen

    Kích thích ra dị biệt

    Một tình yêu minh triết

    Đằm thắm mãi không rời


    Bạn Schinz của tôi ơi!

    Mong ước chi ác ý

    Hãy thôi đừng nghi kỵ

    Lan tỏa giữa hai ta.


    Nguyên tác: “ Ode to Schinz“

    29.11.2021 Lu Hà



    Ngọn Lửa Lòng

    Cảm xúc thơ Wieland bài 8


    Mịt mù khói sương bay

    Không thể nào thấy được

    Linh hồn em giảo bước

    Khao khát trái tim anh


    Olympus vinh danh

    Trên đỉnh cao ngự trị

    Đấng toàn năng bài trí

    Sức mạnh các thiên thần


    Cõi trần gian xa gần

    Rầu rĩ nhiều đau khổ

    Dưới vầng trăng thổ lộ

    Nghe tiếng khóc nghẹn ngào


    Anh phải biết làm sao

    Trong màn đêm sợ hãi

    Bầy thú hoang điên dại

    Bộ lông trắng mượt mà


    Người con gái rên la

    Với nỗi đau bất tử

    Anh không cần do dự

    Phân biệt rõ chính tà


    Cánh đồng cỏ bao la

    Những bộ xương lố nhố

    Chập chờn từng ngôi mộ

    Đòi lại sự công bằng


    Miền tuyết lạnh giá băng

    Giấc mộng tìm Doris

    Toàn thân anh kiệt sức

    Rơi xuống đáy vực sâu


    Rụng rời trước cây cầu

    Ma quỷ cười khanh khách

    Luân hồi đòi thử thách

    Nối lại mối duyên tình


    Quên sao truyện tử sinh

    Ngày hai ba tháng tám

    Thật tối tăm ảm đạm

    Đã chia cắt đôi ta


    Với tấm lòng vị tha

    Tâm hồn người thanh bạch

    Hết muộn phiền oán trách

    Trong vòng tay Bodmer


    Còn nữa là Schinzen

    Hãy nhanh lên Doris

    Đôi cánh chim bịn rịn

    Chúng mình vẫn yêu nhau


    Rồi kẻ trước người sau

    Tới thiên đường hưởng phúc

    Ngọn lửa lòng thúc giục

    Niềm vui sướng tận cùng.


    Nguyên tác: “ Ode.1“

    30.11.2021 Lu Hà



    Số Phận

    Cảm xúc thơ Wieland bài 9


    Số phận gọi tên tôi

    Nghẹn ngào trên trái đất

    Một tâm hồn chân thật

    Lưu luyến nụ hôn đầu


    Ô thước bắc nhịp cầu

    Hỡi thiên thần tình ái

    Đôi mắt huyền thơ dại

    Long lanh ánh mặt trời


    Bướm hoa thích lả lơi

    Chim líu lo cất tiếng

    Bâng khuâng trên thành giếng

    Thăm thẳm bóng hình ai


    Nức nở suốt canh dài

    Mối duyên tình ngang trái

    Khúc ruột đau tê dại

    Từ Cimmerian


    Lăn lộn với thế gian

    Xác xơ miền cằn cỗi

    Có phải vì tăm tối

    Mà loài cú sinh ra


    Cecropic gần xa

    Trái tim đen dâng hiến

    Bầy nhuốc nhơ kéo đến

    Đền thờ hết tôn nghiêm


    Trăng vàng võ bên thềm

    Mơ mộng đòi ân sủng

    Socrates nói đúng

    Diana ở đâu?


    Nàng tiên nữ âu sầu

    Bởi các nhà ngụy biện

    Có vì sao xuất hiện

    Vào buổi sớm ban mai


    Đường khúc khuỷu chông gai

    Thần tình yêu dẫn dắt

    Ánh mặt trời gay gắt

    Hoa hồng Plato


    Thiên nhiên đã trao cho

    Vương miện vàng thần thánh

    Biết bao nhiêu hiển hách

    Doris đã tới nơi


    Hãy đứng lên làm người

    Dù muôn ngàn gian khổ

    Mỉm cười bao thách đố

    Không giọt lệ tuôn rơi


    Thày Bodmer rạng ngời

    Luôn thường xuyên khuyến khích

    Dấn bước lên tới đích

    Mục tiêu đã đề ra


    Không gian rộng bao la

    Vầng trán cao lồng lộng

    Suy tư khi hành động

    Làm chủ bản thân mình


    Vòng nguyệt quế quang vinh

    Hồng ân gieo hạt giống

    Kể cả khi kèn trống

    Đưa ma cuối cuộc đời


    Thần tượng cắm muôn nơi

    Với bao trò giả mạo

    Nghệ thuật là sáng tạo

    Vạn tinh tú lung linh.


    Nguyên tác: “ Ode.2“

    1.12.2021 Lu Hà



    Phàn Nàn An Uỉ

    Cảm xúc thơ Wieland bài 11


    Mấy khi người nữ tử

    Tỏa ánh sáng bẩm sinh

    Linh hồn của chính mình

    Chiếc váy màu âm phủ


    Thần chết từng ấp ủ

    Nữ hoàng đế lật nhào

    Ngai vàng ở nơi nao

    Ánh mắt nhìn dao động


    Khát khao đòi cuộc sống

    Trong ngôi mộ bỏ rơi

    Xác thối rữa rụng rời

    Ngay quê cha đất tổ


    Những bóng ma sầu khổ

    Cánh đồng cỏ điêu tàn

    Thất thểu khắp dân gian

    Công bằng trên bầu vú


    Gần xa vang tiếng hú

    Đom đóm bay chập chờn

    Hoa trinh nữ tủi hờn

    Về nỗi đau nhục thể


    Việc kinh doanh thất thế

    Ngao ngán thiếu kẻ mua

    Tranh nhau chuyện hơn thua

    Mau chóng giành hạnh phúc


    Đống quan tài thúc giục

    Những số phận hẩm hiu

    Thân còm cõi ỉu xìu

    Khả năng còn giới hạn


    Seraph nhìn ngao ngán

    Chuyến bay tới thiên đường

    Đôi cánh nhỏ tang thương

    Kẻ thù còn chèn ép


    Dãy hành lang chật hẹp

    Cánh cổng trời mở ra

    Dòng người Syria

    Gào thét trên trái đất


    Serena chân thật

    Em đứng trước mặt tôi

    Trái tim hẳn bồi hồi

    Bởi nụ cười đôn hậu


    Bạn đồng hành yêu dấu

    Đi tới cõi vĩnh hằng

    Ngàn tinh tú siêu thăng

    Vào rạng mây cảnh giới


    Bầu trời xanh vời vợi

    Hoa nở rộ xung quanh

    Tự do được hình thành

    Đã dạy tôi đức hạnh


    Thần tình yêu kiêu hãnh

    Duyên dáng đẹp làm sao

    Hương vị thơm ngọt ngào

    Các nàng tiên ưu ái


    Qua đọa đày trần ải

    Tấm lòng rộng rãi hơn

    Hết dằn vặt tủi hờn

    Thày Bodmer tôn kính


    Giao hưởng lên tột đỉnh

    Kìa Urania

    Olympus trau tria

    Đàn hạc từ cô ấy


    Bấy lâu ao ước vậy

    Trong túp lều nghèo nàn

    Billeter chứa chan

    Bâng khuâng miền hoang dã


    Nguyện sắt son vàng đá

    Serena dẫn đầu

    Trên sông tương bắc cầu

    Ô thước xây từng nhịp


    Gương Eva cần kíp

    Thêm bạn bớt kẻ thù

    Sáo Adam vi vu

    Cùng những cô con gái


    Đáng yêu của Siphas

    Thiên Chúa đã an bài

    Long lanh giọt sương mai

    Chất chứa nguồn hy vọng.


    Nguyên tác: “ Ode. Khiếu nại và trấn an“

    3.12.2021 Lu Hà



    Nàng Thơ Hỏi Tôi

    Cảm xúc thơ Wieland bài 10


    Nếu nàng thơ muốn hỏi

    Tôi đã được sinh ra

    Với trái tim thiết tha

    Mang tâm hồn lãng mạng


    Trải qua nhiều cay đắng

    Bởi cuộc sống dân gian

    Tiếng hò reo khóc than

    Thấm máu nhiều kẻ địch


    Xông pha tìm mục đích

    Vòng nguyệt quế quang vinh

    Phấn đấu hết sức mình

    Khải hoàn ca chiến thắng


    Người mẹ hiền thức trắng

    Cầu xin Chúa bình an

    Tình yêu thương chứa chan

    Da diết lòng con gái


    Erato hoang dại

    Khi người mẹ mỏi rồi

    Phận bọt bèo nổi trôi

    Mê man vào giấc ngủ


    Cảm giác đau bầu vú

    Bờ môi nhỏ xinh tươi

    Flaccu mỉm cười

    Oh Maro bất hủ


    Mùa xuân bạc nhắn nhủ

    Thung lũng đẹp say xưa

    Nghe làn gió lưa thưa

    Doris em thức dậy


    Các thiên thần nhìn thấy

    Em gái nhỏ ngây thơ

    Mọi người đều ngẩn ngơ

    Seraph nghe tôi hát


    Mùi hương thơm ngào ngạt

    Đàn hạc bằng tiếng Anh

    Bài thánh ca phúc lành

    Ngày xưa nhiều cô gái


    Như Doris của tôi!


    Nguyên tác: “ Ode.3“

    2.12.2021 Lu Hà



    Người Yêu Trở Lại

    Cảm xúc thơ Wieland bài 12


    Mọi người ngủ xung quanh

    Co quắp trong im lặng

    Hắt hiu làn sương trắng

    Xơ xác đến não nùng


    Thế giới sắp tận cùng

    Rờn rùng ngày phán xét

    Run rẩy cơn gió rét

    Nửa vầng trăng đơn côi


    Thăm thẳm tới xa xôi

    Không nhìn thấy gì hết

    Serena thống thiết

    Rên rỉ giọt mưa rơi


    Không nhân chứng trên trời

    Họ hãi hùng bỏ trốn

    Một mình tôi khốn đốn

    Trong bóng tối mịt mùng


    Bầy đom đóm chập chùng

    Hy vọng cùng ai đó

    Khoảng không gian đáng sợ

    Lạc lõng cõi vĩnh hằng


    Hồn bất tử siêu thăng

    Rời xa dần trái đất

    Như những kẻ hành khất

    Chúng đâu dám giả vờ


    Sự ngoan đạo ngây thơ

    Trong chuyến tàu buồn bã

    Ga thiên đường vội vã

    Khóc lóc trước mặt tôi


    Bịn rịn mãi không thôi

    Ra đi là vĩnh biệt

    Trái tim nàng da diết

    Trong lồng ngực nở nang


    Một mối tình dở dang

    Mong người yêu trở lại

    Trên cõi đời trần ải

    Xác lăn khỏi nấm mồ


    Xoi bóng trên mặt hồ

    Mặt trăng tròn cổ độ

    Đóa hoa hồng nở rộ

    Ngào ngạt tấm lòng son


    Thề nguyện với nước non

    Bên dòng sông ân ái

    Chim thư cưu trống mái

    Chung thủy trọn cuộc đời!


    Nguyên tác: “ Ode to Serena “

    6.12.2021 Lu Hà
     

Chia sẻ trang này

Share