Sai Lầm Vị Trí Cảm xúc thơ La Fontaine bài 81 Chuột sa chĩnh gạo xưa nay Chồn vào vựa luá có ngày diệt vong Có con chồn cái ốm tong Mảnh mai chui lọt vào trong kho hàng Cơ may cái lỗ dễ dàng Do bầy chuột dũi khoét ngang tháng ngày Tự hào đắc ý ô hay Một tuần no đủ mỡ màng béo quay Chồn càng ra sức vần xoay Không sao ra được loay hoay tối ngày Phải đâu thân thể béo gày Tiếng cười mai mỉa rõ bầy chuột ranh Ngu si lại muốn tranh giành Khả năng có hạn chồn đành bó tay Sai lầm vị trí nhục thay Tham lam bổng lộc đọa đày não thân Rõ ràng chồn cáo bất nhân Bất tài vô dụng chiếm phần lợi to Thói quen ăn trộm rình mò Tuyên truyền dư luận hát hò điếc tai. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Chồn Trong Vựa Lúa“ 5.10.2020 Lu Hà Kinh Nghiệm Tuổi Già Cảm xúc thơ La Fontaine bài 82 Thơ La Fontaine chuyện kể về muông thú khuyên bảo người mê ngủ Những bài học răn đời Bầy chuột quen rong chơi Quẩn quanh cối xay lúa Chuyên môn ăn trộm của Ông chủ đi mua mèo Alex giỏi leo trèo Buộc chân giả vờ chết Dốc đầu trông thảm thiết Lũ chuột con hồn nhiên Nhảy múa hát trên nền Hân hoan mừng tang lễ Pho mát nhiều vô kể Thịt sấy khô quanh nhà Bỗng sợi dây rút ra Mèo chồm lên vồ bắt Cả dòng họ tan nát Lễ hội thành tả tơi Trẻ già lệ tuôn rơi Tranh nhau tìm nơi trốn Lần sau càng nguy khốn Mèo tẩm bột trắng tinh Khoác bao tải che mình Nhưng chuột già cảnh giác Hội đồng chuột bàn bạc Cạm bẫy chớ có tin Móng vuốt sắc dễ nhìn Mèo ngụy trang nằm đó Già làng kinh nghiệm có Đối sách chống lại mèo Con cháu phải nghe theo Kịp thời mau tỉnh thức Kẻ thù tốn công sức Dụ dỗ rồi rỉ tai. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Mèo Và Con Chuột Già“ 5.10.2020 Lu Hà Anh Hùng Tiêu Vong Cảm xúc thơ La Fontaine bài 83 Bức tranh sư tử đa tình Nhờ thần Cupid biến hình chàng trai Trần gian có một không hai Một người con gái nét ngài phỉ phong Chăn cừu đồng cỏ thong dong Cầu hôn chàng cố đẹp lòng mẹ cha Chịu theo khuân phép trong nhà Bóc têm rũa móng răng cà mòn đi Mọi điều chấp nhận tức thì Trở nên yếu ớt còn gì sơn lâm Khổ đau tủi hận âm thầm Chó đàn xua đuổi tiếng gầm hụt hơi Gió trăng rầu rĩ tả tơi Bản năng khánh kiệt lệ rơi sương hoà Còn đâu mai trúc bướm hoa Hồn mây cô quạnh nhạt nhòa mộng mơ Ngậm ngùi dã thú hoang xơ Không nơi nương tựa bơ vơ mịt mùng Hồng nhan họa thủy não nùng Mỹ nhân ải tử anh hùng tiêu vong. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Sư Tử ĐaTình“ 5.10.2020 Lu Hà Tối Mắt Vì Của Cảm xúc thơ La Fontaine bài 84 Xưa có người chăn cừu Thong dong trên bờ biển Sinh sôi như đàn kiến Sống cuộc đời vui tươi Rồi bỗng thấy nhiều người Hàng hóa nhiều vô khể Những rương hòm khệ nệ Thủy thủ khuân lên tàu Lập lòe đủ sắc màu Kim cương vàng đá quý Trước thương gia quỵ lụy Bán sạch đàn cừu đi Sóng biển hát rầm rì Ru anh vào giấc ngủ Nhấn chìm hết đống của Cuồng phong thật thê lương Biển cả chẳng yêu thương Giàu sang làm tối mắt Cuộc đời đành cóp nhặt Ngày tháng dài mỏi mòn Cay đắng ngậm bồ hòn Cừu non đôi đực cái Gieo trồng rồi gặt hái Tần tảo như nông dân Đàn cừu phát triển dần Với tháng ngày no đủ Biển cả hết quyến rũ Tìm người ngu dập vùi. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Người Chăn Cừu Và Bển Cả“ 6.10.2020 Lu Hà Phẩm Gía Cảm xúc thơ La Fontaine bài 85 Kiến tranh luận với ruồi Về giá trị của nó Ruồi cằn nhằn cau có Có thể đến mọi nơi Giữa hoàng gia lả lơi Hôn lên cổ công chúa Má hoàng hậu diêm dúa Nếm trước các món ăn Hiến tế chẳng băn khoăn Đầy hôi tanh máu mủ Kiến chớ nên tự phụ Xin chớ vội khoe khoang Cả đời anh lang thang Thiên hạ đều xua đuổi Mang bệnh dịch tăm tối Chủ nghĩa ký sinh trùng Mùa đông thật hãi hùng Chết tươi không kịp ngáp Kiến ung dung rộng khắp Cả bốn mùa sinh sôi Không lẻ loi đơn côi Họ hàng nhiều vô kể Phẩm hạnh ta như thế Ruồi chớ nên khinh khi. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Ruồi Và Con Kiến“ 6.10.2020 Lu Hà Lợi Dụng Cảm xúc thơ La Fontaine bài 86 Bị bệnh gút toàn thân nhức nhối Xương khớp đau sớm tối đầm đìa Kể chi cung điện hoàng gia Nhà tranh lều cỏ bên rìa rừng hoang Thói lười biếng lại càng vô hạn Ngổn ngang nhin ngao ngán nền nhà Nhện kia sinh sản nhiều ra Lưới giăng xó xỉnh mặn mà muỗi xơi Ma quỷ đã tạo nơi lý tưởng Lưới dễ đan sung sướng bắt mồi Kim tiên thuốc mỡ than ôi Tay chân co quắp duỗi xuôi nẻo nào Nhện lợi dụng biết bao con bệnh Mấy nghìn năm tấp tểnh giống nòi Khổ đau dằn vặt lẻ loi Với ngài giám mục trông coi phần hồn Nhện và gút vui buồn khăng khít Khắp căn phòng che bịt tới thăm Trên gường người bệnh cứ nằm Lưới giăng chằng chịt tối tăm mịt mùng. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Bệnh Gút Và Con Nhện“ 6.10.2020 Lu Hà Chiến Tranh Và Hòa Bình Cảm xúc thơ La Fontaine bài 87 Loài động vật lưng dài Thường gọi là chồn cáo Gây chiến tranh hung bạo Tận sào huyệt chuột bầy Quân đội chuột giải vây Những anh hùng gặm nhấm Bánh mì đồ thập cẩm Lúc nhúc như quân nguyên Dưới ánh trăng thề nguyền Xông ra từ hang hốc Bao sĩ quan hoàng tộc Binh lính dần hư hao Khắp cánh đồng xôn xao Trồng rau rồi cải bắp Du kích chuột ngăn nắp Dọn dẹp lỗ châu mai Cầm cự rất dẻo dai Hòa bình đòi thương thảo Hoàng đế chồn kiêu ngạo Xé nát hiệp định đi Tiếng than khóc tỉ ti Quân dân chuột đoàn kết Thái tử chồn bị giết Ngai vàng đã lung lay. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Cuộc Chiến Của Chuột Và Chồn“ 7.10.2020 Lu Hà Lộ Tẩy Cảm xúc thơ La Fontaine bài 88 Cá heo thích cứu người Bạn tốt giữa biển khơi Dù cuồng phong thịnh nộ Thật dễ dàng như chơi Người Hy Lạp một thời Tàu bọc thép chơi vơi Con khỉ đang vùng vẫy Tình cờ gặp cá bơi Vẻ ngoài rất giống người Cá lễ phép xin mời Rất vui được cứu bạn Cả hai mừng rỡ cười Bạn đến từ Athen? Xưa đã từng bao phen Khỉ giả vờ chân thật Vâng cũng lắm người quen Chức vụ cao nhiều năm Bến cảng mời ghé thăm Anh trai làm thị trưởng Chị dâu như trăng rằm Piraeus lộng lẫy Anh đã từng được thấy? Ấy là bạn của tôi Con khỉ già nói bậy Nhầm lẫn ra tên người Cá heo chỉ mỉm cười Cứu một tên nói dối Uổng phí cả cuộc đời Cơn sóng thần dâng cao Cá heo bỗng nghẹn ngào Lương tâm càng dằn vặt Oan hồn kêu lao xao Bạn xưa giờ ở đâu? Sóng gió bạc mái đầu Đưa khỉ vào hoang đảo Trằn trọc suốt canh thâu. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Cá Heo Và Khỉ“ 7.10.2020 Lu Hà Cái Gía Phải Trả Cảm xúc thơ La Fontaine bài 89 Thần tượng bằng gỗ lim Quái vật đứng im lìm Có tai mà như điếc Say xưa mộng đắm chìm Bởi lời thề lễ vật Bò đực có vòng hoa Cung kính còn kêu đắt Vận may cứ nhạt nhòa Ngươi là kẻ ngoại đạo Đỏ đen sòng lừa đảo Không tài sản kế thưà Như bao người mách bảo Trắng tay đời mệt mỏi Ngao ngán sự vô duyên Thần khôn ngoan gõ cửa Hãy mang búa tới đền Rồi đập tan tượng gỗ Trong chứa đầy bạc vàng Bỗng nhiên nghe tiếng quát Đồ bất nhân phũ phàng Ngươi chưa hề thành thực Mau mau hãy cút đi Hãy đến ngôi đền khác Van lạy khóc tỉ ti. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Người Đàn Ông Và Thần Tượng Bằng Gỗ“ 7.10.2020 Lu Hà Ngộ Nhận Cảm xúc thơ La Fontaine bài 90 Lạc đà cao ngất nghểu Trông như ma cà rồng Đặt dây cương lên vật Sa mạc rộng mênh mông Thói quen thường mọi thứ Vệ binh từng được đăng Báo chí thật ghê sợ Nơi chiến trường hung hăng Với lời thề hiển hách Con tàu chiến hùng mạnh Xông pha ngoài biển khơi Kiện hàng càng khó tránh Cơn sóng thần xô tới Đoàn hải hành la lối Mảnh gỗ lũa bềnh bồng Không còn gì để nói Nhìn xa dễ ngộ nhận Lại gần hóa nhỏ nhoi Ta chớ nên lầm tưởng Giá trị thật sáng soi. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:” Lạc Đà Và Gỗ Lũa“ 7.10.2020 Lu Hà Lợi Dụng Cảm xúc thơ La Fontaine bài 86 Bị bệnh gút toàn thân nhức nhối Xương khớp đau sớm tối đầm đìa Kể chi cung điện hoàng gia Nhà tranh lều cỏ bên rìa rừng hoang Thói lười biếng lại càng vô hạn Ngổn ngang nhin ngao ngán nền nhà Nhện kia sinh sản nhiều ra Lưới giăng xó xỉnh mặn mà muỗi xơi Ma quỷ đã tạo nơi lý tưởng Lưới dễ đan sung sướng bắt mồi Kim tiên thuốc mỡ than ôi Tay chân co quắp duỗi xuôi nẻo nào Nhện lợi dụng biết bao con bệnh Mấy nghìn năm tấp tểnh giống nòi Khổ đau dằn vặt lẻ loi Với ngài giám mục trông coi phần hồn Nhện và gút vui buồn khăng khít Khắp căn phòng che bịt tới thăm Trên gường người bệnh cứ nằm Lưới giăng chằng chịt tối tăm mịt mùng. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Bệnh Gút Và Con Nhện“ 6.10.2020 Lu Hà Ngộ Nhận Cảm xúc thơ La Fontaine bài 90 Lạc đà cao ngất nghểu Trông như ma cà rồng Đặt dây cương lên vật Sa mạc rộng mênh mông Thói quen thường mọi thứ Vệ binh từng được đăng Báo chí thật ghê sợ Nơi chiến trường hung hăng Với lời thề hiển hách Con tàu chiến hùng mạnh Xông pha ngoài biển khơi Kiện hàng càng khó tránh Cơn sóng thần xô tới Đoàn hải hành la lối Mảnh gỗ lũa bềnh bồng Không còn gì để nói Nhìn xa dễ ngộ nhận Lại gần hóa nhỏ nhoi Ta chớ nên lầm tưởng Giá trị thật sáng soi. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:” Lạc Đà Và Gỗ Lũa“ 7.10.2020 Lu Hà