Mình Tự Hại Mình Cảm xúc thơ La Fontaine bài 41 Mũi tên bắn từ lông đồng loại Chim nghẹn lòng tê tái xót xa Sinh ra trong cõi người ta Buồn về gia tộc sơn hà điêu linh Lũ người đó hung tinh độc ác Cung nỏ nhiều tan tác giống loài Nửa phần con cái bất tài Ngu si đần độn mãi hoài thế thôi Vì tham ăn xa xôi dặm nẻo Vào ruộng nương vo véo ngô khoai Sa vào cạm bẫy chông gai Lông chim bị nhổ tên dài hại nhau Rồi lông mình trước sau bày bán Ngoài chợ giời giết bạn hại thầy Mũi tên bắn cả cáo cầy Chiến trường đẫm máu đọa đầy dân đen Con chim khóc thân hèn vạn kiếp Mình không ngờ lại tiếp tay thù Áo lông tấm áo sơn dù Nghê thường vũ điệu thâm u suối vàng Càng nghĩ ngợi bẽ bàng thân phận Tổ tiên mình lận đận khổ đau Giống nòi chen chúc trước sau Giang san gấm vóc bạc màu khói sương! *Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Chim Phải Tên“ 22.9.2020 Lu Hà Sống Cho Hữu Ích Cảm xúc thơ La Fontaine bài 42 Cụ già đã ngoại tám mươi Sớm chiều sảng khoái nói cười râm ran Thương con dạy cháu chứa chan Sống cho hữu ích giang san hữu tình Trồng cây ăn quả một mình Ba chàng trai trẻ dáng hình thanh cao Tháng ngày còn được là bao Cụ không thấy uổng công lao vun trồng? Thành ra xôi hỏng bỏng không Dã tràng xe cát biển đông dập vùi Suy tư nuối tiếc ngậm ngùi Sai lầm thủa nhỏ sụt sùi lệ rơi! Ung dung trà thuốc thảnh thơi Vuốt râu ngồi ngắm cuộc đời bể dâu Nắng mưa dầu dãi mái đầu Hào quang chìm đắm đĩa dầu hư hao Cụ cười con cháu lẽ nào Quên sao nguồn cội rì rào bóng dâm Trồng cây lão chẳng tính lầm Tấm lòng để lại thiện tâm lâu dài Nào ngờ mong ngóng tương lai Nấm mồ vô chủ ngày mai ai dòm Khói hương ông lão thăm nom Một chàng sơ ý ngã tòm xuống sông Thứ hai lập được chiến công Trúng tên thây bỏ cánh đồng xa xôi Chàng ba ăn trắng ngồi rồi Leo trèo tổ cuốc than ôi! Vỡ đầu Chắp tay thánh giá nguyện cầu Đời người ngắn ngủi biết đâu mà lường Vầng trăng sẻ nửa dặm trường Ô hô! Một tiếng thê lương não nùng! *Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Cụ Gìa Và Ba Người Trai Trẻ“ 22.9.2020 Lu Hà Lừa Nhau Từng Miếng Nhỏ Cảm xúc thơ La Fontaine bài 43 Quạ đen tận hưởng cành cao Mùi thơm pho mát ngọt ngào biết bao Cáo già vội cất tiếng chào Kính thưa Nam tước tự hào của tôi Nôn nao tiếng hát bồi hồi Váy đầm yến tiệc xa xôi bóng hồng Phượng hoàng cho tới chim công Làm sao sánh được thiên bồng thi ca Quạ nghe lão cáo thiết tha Vội vàng vỗ cánh mượt mà thanh âm Thức ăn rơi xuống đúng tầm Cáo lao tới đớp mừng thầm kế hay Quạ đành ngậm đắng nuốt cay Nghe lời xiểm nịnh thảm thay cái đời Háo danh mắc bẫy của người Mua quan bán tước tiền thời mất tiêu Đứng đường cảnh sát cũng liều Bỏ ra bạc triệu tiêu điều nhà ma Tiếc tiền quằn quại xót xa Dạ đau ruột thắt cảnh nhà lầm than Thịt xôi bổng lộc vô vàn Quạ tha cáo lại mưu gian lọc lừa Nông dân vay vốn cày bừa Ngân hàng phá sản say xưa làm giàu. *Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Quạ Và Con Cáo“ 22.9.2020 Lu Hà Có Thực Mới Vực Được Đạo Cảm xúc thơ La Fontaine bài 44 Chú dế cứ nhởn nhơ ca hát Trên cánh đồng bát ngát nắng vàng Rừng xanh đồi cỏ mênh mang Xóm làng trù phú họ hàng đông vui Trong khi đó kiến vùi đầu kiếm Dế nhảy lên châm biếm khôi hài Không sao kiến cứ miệt mài Tha lâu đầy tổ ngày mai huy hoàng Mùa hè qua thu sang đông tới Cánh đồng khô chới với côn trùng Chui sâu cho tới tận cùng Trời mưa tuyết đổ mịt mùng cỏ cây Ôi nghệ thuật đọa đầy thân xác Dế đói meo phờ phạc cả râu Bỗng nhiên thấy kiến qua cầu Trên đường về tổ vợ bầu con thơ Cả nhà đang đợi chờ bữa tối Kiến hỏi rằng chú hối hận chưa? Mùa hè chị vẫn sớm trưa Chăm lo thu vén đông thừa thức ăn Dế khóc lóc ăn năn xin bỏ Nghề xướng ca chẳng có ngày mai Văn chương kinh sử dùi mài Không bằng nghề nghiệp tương lai gia đình Không có thực u minh lễ đạo Có ăn no dạy bảo cái con Còn người còn nước còn non Cần lao nhân vị sắt son một lòng *Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Dế Và Con Kiến“ 22.9.2020 Lu Hà Thực Tế Khắc Nghiệt Cảm xúc thơ La Fontaine bài 45 Học trường làng vẫn chưa thấy đủ Cha mẹ thường khuyên nhủ nhiều lần Bấy lâu én vẫn ngại ngần Ra đi học hỏi tinh thần dẻo dai Giữa đại dương canh dài giông bão Én lượn quanh nhắc bảo hải đoàn Dẫn đường chỉ hướng an toàn Cứu bao thủy thủ gian nan dãi dầu Trên cánh đồng tìm sâu bắt bọ Chim sẻ cười hạt nhỏ từ tay Nông dân gieo xuống luống cày Phải vơ cho sạch hết ngày lớn lên Họ giăng lưới mọi miền đây đó Bắt chúng ta cầm cố bỏ tù Băm viên nướng chả u hu Thân tàn ma dại âm u suối vàng Bầy chim sẻ phũ phàng tự phụ Khinh én con chẳng đủ thức ăn Nắng mưa tầm tã trở trăn Lá xanh mơn mởn cản ngăn sao tày Lưỡi hái cắt xe đầy lúa mạch Cây dầu cao còn trách chi ai Lắc đầu thảo mộc toàn gai Hành lang dâu mọc ngày mai rợn rùng Các bạn khác hãi hùng lo sợ Sếu cò kia chăng chớ về đâu Trải qua một cuộc bể dâu Tìm vùng ấm áp mái đầu tuyết sương Bao kinh nghiệm đường trường én kể Các con chim tỏ vẻ coi thường Thành Troy lắm kẻ bất lương Ồ, ồ diễu cợt đau thương tột cùng Én khôn ngoan mịt mùng sương gió Bức tường cao khoét lỗ làm nhà An toàn những chuyến đi xa Non xanh nước biếc sơn hà của ta. *Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Chim Én Và Đàn Chim Sẻ“ 22.9.2020 Lu Hà Tốt Khoe Xấu Che Cảm xúc thơ La Fontaine bài 46 Có một ngày thiên đình mở hội Đấng toàn năng muốn hỏi muôn loài Sinh ra trong cõi trần ai Còn gì khiếm khuyết công khai tỏ bày Khỉ bước tới đủ ngay số liệu Tự khen mình đối chiếu chúng sinh Soi gương thấy rõ tướng hình Hai chân chững chạc đinh ninh ai bằng Chúng nhao nhao vênh vang tự mãn Tay thì dài đầu ngắn mồm lồi Khỉ rằng gấu cũng lôi thôi Dáng đi thô kệch miệng hôi vô cùng Gấu bảo rằng tai thùng đuôi ngắn Cái mũi dài ăn chặn cỏ tươi Voi kia vốn sẵn tính lười Trâu bò nhai lại nụ cười mỉa mai Chị cá mập mình dài miệng rỗng Chẳng chân tay ngang rộng vẫy vùng Chẳng ai dám đến ở cùng Cô đơn lạnh lẽo tận cùng biển sâu Kiến lúc lắc cái đầu kiêu ngạo Khinh ve sầu ngơ ngáo xác khô Núi cao chót vót nhấp nhô Đỉnh cao chinh phục cơ đồ giang sơn Ai cũng thấy mình hơn kẻ khác Chúa phán câu kinh ngạc muôn loài Lang thang trong cõi trần ai Các ngươi chẳng khác túi dài người câm Phần trước ngực sai lầm kẻ khác Phần sau lưng sai lạc của mình Áo chùm che kín thân hình Bao điều xấu xí hôi rình thối tha. *Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Túi Đeo Chéo Lịch Sử“ 23.9.2020 Lu Hà Thoái Thác Trả Lễ Cảm xúc thơ La Fontaine bài 47 Thổ Nhĩ Kỳ một thời mến khách Cảnh thái bình hiển hách một thời Họ hàng nhà chuột thảnh thơi Thảm hoa múa bụng tiếng cười âm vang Chuột đồng quê gứi sang Pháp Quốc Bức thư mời thân thuộc tới chơi Nhà em mở tiệc lễ trời Mưa hòa gió thuận mọi người an khang Mâm thức ăn sẵn sàng đồ nhắm Nhạc đờn ca nồng thắm anh em Chuột anh say khướt nhá nhem Mèo đen xuất hiện thòm thèm đánh hơi Đại ca chuột tả tơi vội vã Vội chạy đi tìm ngả thoát thân Mèo kia khuất bóng xa dần Trở về yến tiệc muôn phần vui hơn Chuột khóc lóc tủi hờn non nước Hoàng thượng còn đi rước vua mèo Kinh thành tang tóc vắng teo Mẹ cha bị giết cảnh nghèo thê lương Khắp kinh thành phố phường hoang vắng Chuột thị thành lẳng lặng nằm im Cho nên chú chớ sang tìm Anh không mở tiệc bóng chìm canh thâu Sự an toàn công hầu vương bá Khắp mọi nơi tới cả triều đình Gọi là một chút ân tình Anh đành liều mạng một mình tới đây. *Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Chuột Thị Trấn Và Chuột Đồng Quê“ 23.9.2020 Lu Hà Kẻ Mạnh Luôn Đúng Cảm xúc thơ La Fontaine bài 48 Con cừu non bên dòng suối mát Uống nước trong cơn khát dịu dần Từ xa sói tiến lại gần Sao mày làm bẩn nước thần của tao? Cừu ngạc nhiên làm sao vẩn đục Ông cách tôi mấy chục bước chân Sói rằng mày đã mấy lần Tung tin năm ngoái xa gần về ta Sao lại thế mẹ cha khi đó Mới quen nhau chưa có thai nhi Nếu không anh chị nhà mi Chuyên môn đơm đặt thị phi chợ đời Cừu ngây thơ tỏ lời nhã nhặn Một mình tôi may mắn sinh ra Cô đơn vắng vẻ trong nhà Ông bà chẳng có mẹ cha chết rồi Bị chính ông mấy hồi ăn thịt Quên rồi sao thút thít van lơn Trả thù danh dự lớn hơn Bụng đang sùng sục đã cơn cồn cào La thành ngựa Triệu Cao cậy thế Lý lẽ luôn thuộc kẻ chức quyền Dân đen cống nạp bạc tiền May ra hết tội đảo điên luật rừng. *Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Chó Sói Và Con Cừu“ 23.9.2020 Lu Hà Lương Tâm Thuần Khiết Cảm xúc thơ La Fontaine bài 49 Xưa có một anh chàng hợm hĩnh Luôn yêu thương tự chính mặt mình Đi đâu cũng muốn tôn vinh Công nương bá tước lung linh ánh hồng Gương biến dạng hình không rõ nét Tất cả đều xem xét anh ta Gương từ đại sảnh lầu hoa Quý ông lịch lãm nhạt nhòa mặt ai? Gương thặt lưng mày ngài mắt phượng Các tiểu thư trong trướng dưới lầu Bất kỳ gặp thấy ở đâu Trái tim lừa dối úa sầu héo hon Anh ngao ngán mỏi mòn thân xác Thần trí luôn phờ phạc bơ vơ Cô đơn lảng tránh hững hờ Một dòng suối bạc ngẩn ngơ đợi chờ Chẳng hiểu sao bất ngờ giận dữ Ảo ảnh này tư lự giờ lâu Nước trong leo lẻo dưới cầu Phút giây yên tĩnh trọn bầu lương tâm Con quỷ dữ môi thâm mắt trắng Tự rời đi cay đắng xót xa Bấy lâu trong đáy lòng ta Nỗi niềm trắc ẩn hiện ra hài hòa. *Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Người Và Sự Đáng Yêu Của Anh Ấy“ 24.9.2020 Lu Hà Lắm Thày Nhiều Ma Cảm xúc thơ La Fontaine bài 50 Hoàng Tử Đức kiêu hùng ngạo nghễ Vua nước tôi uy thế hơn người Tay cầm khẩu hiệu ra lời Gần xa phụ thuộc muôn nơi tưng bừng Một con rồng lẫy lừng xuất chúng Có lắm đầu và cũng lắm đuôi Phái viên nước Pháp một thời Tại Viên kể lại trận cười thế gian Đế chế Đức giang san rộng lớn Lắm chư hầu táo tợn hung hăng Như rồng sức mạnh nào bằng Tham gia cuộc chiến lấn sang nước người Trăm cái đầu rã rời tức tối Không vượt qua được nổi hàng rào Chỉ huy các đội lao nhao Rối tung canh hẹ máu trào láng lai Cứ tưởng họ anh tài dũng cảm Nào ngờ đâu chẳng dám xung phong Nước ta chuẩn bị biên phòng Con rồng chỉ một lại không lắm đầu Chỉ một đuôi vào đâu cũng lọt Đầu thân đuôi chui tọt vào trong Louis đại để cầu mong Ngai rồng quân chủ ngóng trông một đầu. *Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Rồng Nhiều Đầu Và Nhiều Đuôi“ 24.9.2020 Lu Hà