Ở Ẩn Cảm xúc thơ La Fontaine bài 131 Ai từng nghe huyền thoại Về con chuột phương đông Lo sợ bị tấn công Ẩn mình trong pho mát Trước sau rất nghiêm ngặt Cách biệt với giống loài Lánh xa cõi trần ai Chân đào hang răng khoét Đấng Phạm thiên soi xét Thánh nhân chẳng kém chi Khóa cửa ngồi tu trì Chuyện dân gian thoái thác Đoái hoài gì thân xác Linh hồn nào cao xiêu Loay hoay suốt sớm chiều Chỉ ngồi im thầm lặng Chẳng màng chi mưa nắng Mặc ai chịu cơ cầu Không sợi lông bạc mầu Chuột hang sâu ẩn dật. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Chú Chuột Rút Khỏi Thế Giới” 22.10.2020 Lu Hà Bất Hòa Cảm xúc thơ La Fontaine bài 132 Có một vị thần nữ Khác với các thiên thần Tranh giành một quả táo Bất hòa xuống trần gian Bằng sức mạnh vô biên Lây lan khắp mọi miền Len lỏi nơi bè bạn Tu viện cũng than phiền Xich mích còn dung dưỡng Thiên đường của Hymen Vón cục thành một khối Tăng thêm sự nhỏ nhen Ban đầu được chào đón Tung hê khắp phố phường Thần Fama từng nói Chẳng ai chịu nhún nhường Đoàn kết buồn đau thương Nữ thần cứ vấn vương Không bao giờ từ bỏ Qủa táo sống bình thường? Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Bất Hòa” 22.10.2020 Lu Hà Bất Hạnh Cảm xúc thơ La Fontaine bài 133 Tốt nết và thói xấu Vẫn thường ghét bỏ nhau Chẳng lâu bền trước sau Phân ly rồi tách biệt Một tâm hồn tha thiết Cơ thể đẹp hiếm hoi Mặt trăng vẫn sáng soi Tấm gương trong phản chiếu Hôn nhân chưa định liệu Tới răng long bạc đầu Cây cỏ cũng nát nhầu Cơn mưa dầm tầm tã Trái tim nào sắt đá Phút cuối cùng ăn năn Cuộc sống thật khó khăn Cho người chồng bất hạnh Cõi lòng nào đáng trách Tham thú cứ ngập tràn Chẳng chịu ngồi họp bàn Mẹ cha cùng con cái Gian ngoan không ái ngại Đen trắng lại đảo điên Nhức nhối bao muộn phiền Chịu làm sao cho nổi Sợ gây nên tội lỗi Đưa vợ về nông thôn Tắm rửa sạch linh hồn Ruộng vườn chăn ngỗng lợn Hết thời gian đú đởn Còn giăng gió mộng mơ Ghen tuông nhìn ngẩn ngơ Vào bữa cơm chiều tối Người chồng đâu có vội Nhấc chén rượu nhâm nhi Đấm ngực thở phì Tôi không còn nhẫn nại. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Người Chồng Bất Hạnh” 22.10.2020 Lu Hà Thất Vọng Cảm xúc thơ La Fontaine bài 134 Có một người con gái Xinh tươi như trăng rằm Bao lứa kén nong tằm Mong tơ hồng bện chỉ Nhiều chàng trai năn nỉ Chiều chuộng mời mọc cô Vườn hoa bướm xô bồ Đủ sắc màu luyến ái Tất cả đều e ngại Tiêu chuẩn lại quá cao Các anh tài lao đao Không ai thành đối tác Giàu có còn uyên bác Lịch thiệp biết pha trò Nhưng cô chẳng đắn đo Độc thân như kế hoạch Thời gian sao đáng trách Nhan sắc dần phai tàn Soi gương phải than van Những người xưa lảng tránh Còn đâu mà kiêu hãnh Đầy thất vọng ê chề Trang điểm nào ai mê Phấn son nhòe mặt mốc. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Cô Gái” 23.10.2020 Lu Hà Là Hợp Nhau Cảm xúc thơ La Fontaine bài 135 Chuột rơi từ mỏ cú Bà La môn nhặt lên Thuật sĩ đã làm nên Cô gái mười lăm tuổi Đôi mắt huyền đắm đuối Thiên thần cũng muốn hôn Thơ ngây của linh hồn Khi dã từ xác chuột Bà la môn ve vuốt Hãy làm con rể ta Thần mặt trời kêu la Sức nóng là mạnh nhất Đám mây đen lật đật Sao con lại hung hăng Bà la môn chối phăng Thần gió liền lên tiếng Cô gái sợ chết điếng Phong ba bảo rể hiền Vững vàng ngồi ngang nhiên Trái núi liền cản lại Một con chuột hoang dại Từ lòng đất thiết tha Xem ra rất mặn mà Con chuột chọn con chuột. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Chuột Biến Thành Cô Gái” 23.10.2020 Lu Hà Tội Nghiệp Chim Bồ Câu Cảm xúc thơ La Fontaine bài 136 Cuộc chiến tranh đẫm máu Kền kền với bồ câu Hàng thế kỷ đối đầu Cũng tới ngày hòa giải Kền kền quen hoang dại Xác động vật tanh hôi Tranh nhau rỉa liên hồi Cho trơ ra xương trắng Nhiều người thích thiên táng Xác chết phơi căng ra Đầu nhẵn thín lân la Dọn môi trường trong sạch Bồ câu sống thanh bạch Loan báo khắp mọi nhà Trời biển xanh bao la Không chia ly tan tác Kền kền thôi tàn ác Truy sát trẻ sơ sinh Bồ câu thích hòa bình Phải đâu là tội lỗi Loài người còn giăng lưới Vây bắt chim bồ câu Kền kền nào biết đâu Xác chết thường có độc. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Kền Kền Và Chim Bồ Câu” 23.10.2020 Lu Hà Ỉ Nại Cảm xúc thơ La Fontaine bài 137 Trên một con đường dốc Xuyên qua bãi cát sâu Sáu con ngựa cúi đầu Gồng vai dưới ánh nắng Xe vận chuyển chở nặng Có ba người đi nhờ Cứ dửng dưng làm ngơ Khi xe bị kẹt lại Người lái xe đành phải Yêu cầu họ xuống ngay Nhà sư thì đang say Mê man về cực lạc Ông già thì đĩnh đạc Cầm bình rượu lên tu Tiếng gió thoảng vi vu Cô gái ngân nga hát Ruồi từ xa quan sát Cũng cảm thấy bất bình Không ai trông thấy mình Bay thật nhanh tới đậu Mắt lưng ngựa cào cấu Trên mũi người ái xe Chọc chích kêu vo ve Cho tha hồ nguyền rủa Giọt mồ hôi dàn dụa Nỗ lực đã thành công Chiếc xe lại lên đường Ruồi mới đòi lương bổng Địa điểm cần bước xuống Hành khách không cảm ơn Con ruồi cũng tủi hờn Bác tài còn xua đuổi. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Cỗ Xe Đồng Quê Và Con Ruồi” 24.10.2020 Lu Hà Hưởng Lợi Cảm xúc thơ La Fontaine bài 138 Trên đoạn đường gập ghềnh Xe tang chở người chết Linh mục càng thống thiết Tiễn linh hồn ra đi Ngồi cạnh bên thầm thì Cái áo choàng bằng gỗ Người bắt đầu từ đó Vĩnh viễn không trở về Lầm rầm cố nhắn nhe Xin ngài hãy an trí Giáo hội theo đề nghị Lệ phí tính phải chăng Mục sư quả quyết rằng Chắn chắn giữ nhiều tiền Di chúc sẽ đọc tên Đứa cháu ngoan thừa kế Cô hầu tính nhân thể Anh bếp không hề quên Mùi hương nến thôi miên Bỗng chiếc xe gãy trục Quan tài lao trúng ngực Hồn cha sứ chơi vơi Cả hai đều về trời Như lời thiên chúa gọi Cha mời cha giải tội Cầu nguyện cho chính mình Dưới đôi mắt thần linh Tránh bao điều phiền toái. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Mục Sư Và Người Chết” 24.10.2020 Lu Hà Kiêu Ngạo Cảm xúc thơ La Fontaine bài 139 Có hai ngã gà trống Chung sống rất hòa bình Một ả gà mái xinh Bỗng từ đâu xuất hiện Rồi gây lên cuộc chiến Hỡi nàng Helena Thần Cupid thiết tha Mũi tên vàng đắm đuối Bao đau thương tội lỗi Người anh hùng thành troy Hùng dũng bước uy nghi Khải hoàn ca chiến thắng Kẻ thua trận cay đắng Vội lủi vào hàng rào Cổ cánh nhuốm máu đào Cúi đầu mà nhẫn nhục Trên mái nhà thôi thúc Kẻ kiêu ngạo gáy vang Số phận lại phũ phàng Diều hâu sà xuống mổ Đài vinh quang sụp đổ Cái chết không toàn thây Gà trống khác vui vầy Giao hoan cùng gà mái. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Hai Con Gà Trống” 25.10.2020 Lu Hà Trí Khôn Cảm xúc thơ La Fontaine bài 140 Xưa có con yêu tinh Ở Ấn Độ hiện hình Luôn giúp ai thánh thiện yêu thương giữ công bình Xoay sở bao công việc Nâng đỡ người Hin đu Tiền bạc nhiều vô kể Khổ đau hoài thiên thu Mong muốn càng phiền toái Vàng đầy kho rượu ngon Ngày đêm lo canh gác Cuộc đời vẫn héo hon Brama lệnh đi Thần Saraswati Âm nhạc và trí tuệ Tới xứ sở Na Uy Ma tinh vẫn thiết tha Trước khi phải đi xa Ban cho những điều ước Nhưng không được quá ba Giàu có thành lo lắng Nhà nước đánh thuế cao Tránh sao bầy trộm cướp Sổ sách dễ hư hao Nghèo còn hơn dồi dào Trung lưu vẫn ước ao Thật viển vông vô hạn Tranh giành đổ máu đào Vậy không thể lẽ nào Lại trở về bất hạnh Đường đời sao khó tránh Ước sao mình khôn ngoan Kho trí tuệ vô vàn Dòng sông Hằng chứa chan Linh hồn người bất tử Lan truyền khắp thế gian. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Sách Điều Ước” 25.10.2020 Lu Hà