Ai Mới Là Chủ Cảm xúc thơ La Fontaine bài 121 Một tá điền cưỡi lừa Cả hai cùng chạy trốn Cảnh lao nô nguy khốn Lại gặp bãi cỏ xanh Biết làm sao thôi đành Nhảy cẫng lên thích thú Hy vọng người chủ cũ Cũng đã từng cưỡi ta Ông lão ngồi kêu ca Coi như là kẻ thù Làn gió thổi vi vu Lưà lăn lưng níu lại Ngày xưa trong chuồng trại Tuy bận rộn lao công Rơm tươi ngọn cỏ bồng Bởi vì ta trót dại Thổn thức đời ngang trái Lang thang khắp sơn hà Ngao ngán đâu là nhà Kẻ thù luôn săn đuổi. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Ông Gìa Và Con Lừa” 19.10.2020 Lu Hà Hận Thù Cảm xúc thơ La Fontaine bài 122 Có một con rắn dài Mê man trong hốc đá Dưới trời đông tuyết giá Trông thật là xót xa Chẳng quản chi phiền hà Mang vào trong bếp lửa Hơ nóng cho quậy cựa Bé con ngồi bên chơi Rắn gồng lên phì hơi Đợp luôn liền một cái Toàn thân xanh tím dại Tắt thở rồi chết ngay Người cha mặt đỏ gay Mới uống xong chai rượu Tưởng rằng mình đã cứu Rắn sẽ không quên người Thâm thù từ ngàn đời Vội vàng đi tìm gậy Rắn cũng vùng ngay dậy Chui tọt vào trong hang Anh nông dân bẽ bàng Tức nghẹn lên tận cổ Nhưng anh còn cứ cố Thịt trứng tươi bày ra Rắn rít lên phà phà Tôi không hề tin tưởng Thấy đá nằm to tướng Nấm mộ cỏ xanh rì. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Người Nông Dân Và Con Rắn” 19.10.2020 Lu Hà Hiệp Định Gỉa Cảm xúc thơ La Fontaine bài 123 Có vị vua sử tử Đã vào tuổi xế chiều Bước chân ngài liêu xiêu Bệnh tật nhiều vô kể Các chư hầu vị nể Thông điệp gửi các nơi Muôn loài đã được mời Tới viếng thăm hoàng thượng Bao lão thần dưới trướng Triều đình tuổi đã cao Thái thượng cởi áo bào Truyền ngôi cho thái tử Muông thú theo thứ tự Xếp hàng vội tới thăm Riêng cáo thì lại nằm Dềnh dàng còn nghe ngóng Cáo trình bày nhanh chóng Trên cát các dấu chân Anh em khắp xa gần Chỉ thiếu riêng loài cáo Rõ ràng hiệp định xạo Làm gì có hòa bình Bắt các nước tiểu tinh Không dấu chân trở ngược. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Sư Tử Ốm Và Cáo ” 20.10.2020 Lu Hà Hãy Làm Điều Thiện Cảm xúc thơ La Fontaine bài 124 Người thích chim sơn ca Tâm hồn rộng bao la Trái tim nàng ca sĩ Xao xuyến khắp mọi nhà Ô kìa cái đài gương Chim sơn ca vấn vương Với sắc hình kiều diễm Lồng son giá thị trường Mọi cách dụ chim ăn Lương tâm nào băn khoăn Muốn sơn ca tin tưởng Còn bao điều trở trăn Có một con diều hâu Đôi mắt thì đỏ ngầu Lồng lộn như gió bão Trên cánh đồng hoa màu Thấy bóng chim sơn ca Trời xanh thắm bao la Diều hâu thèm nhỏ dãi Lao xuống như tên sa Đồ tể bị vào lưới Chắp đôi cánh rã rượi Van lạy xin được tha Người nông dân mới nói: Muốn người khác đối tốt Chớ làm điều xấu sa Khắp bốn bể sơn hà Không đâu dung kẻ ác. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Người , Diều Hâu Và Chim Sơn Ca” 20.10.2020 Lu Hà Số Phận Cảm xúc thơ La Fontaine bài 125 Con lừa đã bao lần tự nhủ Sẽ có ngày gặp chủ tốt hơn Đầu tiên chăm chỉ làm vườn Tiếng gà xao xác tủi hờn nước non Tổ quạ đen vẫn còn ngái ngủ Rỉ tai nhau sao chú lừa kia Thị trường rau quả phân chia Bốn chân chậm rãi bên rìa cỏ hoang Rồi lại được bán sang chủ mới Nghề thuộc da hôi thối vô cùng Đời càng tăm tối mịt mùng Rơm khô cỏ héo lạnh lùng đòn roi Lừa mong ước về nơi chốn cũ Thuở làm vườn rau củ đề huề Cải tươi miễn phí chán chê Thức khuya dậy sớm chẳng nề hà chi Mười hoàng tử nhâm nhi chúc tụng Các hoàng thân thờ cúng tổ tiên Lò than chảo rán tới phiên Lừa còn ai oán muộn phiền thiên thu Các ông chủ từng xu bòn rút Cứ kêu ca hao hụt vốn mua Thân lừa ưa nặng bốn mùa Thần linh hiến tế phân bua mặc lòng. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con Lừa Và Những Người Chủ Của Nó” 20.10.2020 Lu Hà Gánh Nặng Cảm xúc thơ La Fontaine bài 126 Chuyện về một con lừa Sống bên cạnh con ngựa Mỗi ngày một chất chứa Oán hờn không hề phai Cùng trên đoạn đường dài Lừa phải thồ vất vả Ngựa thì đi thư thả Hàm thiếc bạc rong cương Lừa kêu lên thảm thương Bạn hãy cứu tôi với Thần chết đang đứng đợi Đưa hồn phách đi xa Mặc kệ lừa kêu ca Ngựa lạnh lùng mắng nhiếc Lười biếng không được việc Nuôi chi cho tốn cơm Te tái phất phơ bườm Khoe khoang dòng quý tộc Khinh thường lừa xuẩn ngốc Số kiếp đời cần lao Lưng hẹp chất đầy bao Lừa không còn thở nữa Bó hàng lên lưng ngựa Ích kỷ da lừa mang Ông chủ chất đầy hàng Sinh ra là lừa ngựa Mà chẳng biết nương tựa Biết bao giờ mới khôn. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con Ngựa Và Con Lừa ” 21.10.2020 Lu Hà Cái Bóng Mờ Cảm xúc thơ La Fontaine bài 127 Có con chó trên bờ Thấy bóng tối lờ mờ Tưởng như là đồng loại Săn con mồi ngây thơ Đàn cá lội tung tăng Chó chồm lên hung hăng Vội vàng lao xuống bắt Mặt nước vỡ toang hoang Chiến lợi phẩm mất tiêu Nỗi buồn rầu phiêu liêu Bọt sủi lên sùng sục Ngu ngơ chó vồ liều Tài khoản có bao nhiêu Ngân hàng cũng lắm chiêu Đầu tư từ sáng sớm Bong bóng vỡ buổi chiều Cửa nhà thật mĩ miều Kinh nghiệm chẳng có nhiều Như con cá đớp bóng Con chó chạy lêu têu. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con Ngựa Và Con Lừa ” 21.10.2020 Lu Hà Chớ Vội Kêu Trời Cảm xúc thơ La Fontaine bài 128 Có một người đánh xe Chở chuyến hàng đầy ắp Trên con đường thẳng tắp Sa vào vũng nước lầy Hai con ngựa cù nhầy Vùng vẫy càng lún xuống Người dạng chân cố chống Áo quần rách tả tơi Bất giác gọi trời ơi! Thượng đế mơ màng hỏi Đứa nào kêu chấp chới Oai oái dưới trần gian Nó van lạy khóc than Lực sĩ Hercules Hãy tới mau giúp sức Tiếng văng vẳng bên tai Xem xét kỹ trong ngoài Bùn cạy ra khỏi bánh Nan hoa cần đá tránh Ổ trục phải bôi trơn Trước sau thật dễ trườn Không có chướng ngại vật Sau lên xe roi quất Bất thình lình xông lên Có trí ắt làm nên Chớ không nên tùy tiện Cầu thiên thần hiện diện La lối kêu trời ơi! Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Người Thợ Chạm Với Chiếc Xe Bị Kẹt ” 21.10.2020 Lu Hà Gái Góa Cảm xúc thơ La Fontaine bài 129 Có một người góa phụ Xinh tươi như trăng rằm Đang sung sức tuổi băm Bỗng chồng lăn ra chết Khóc lóc thật thảm thiết Vật vã mãi không thôi Người cha cũng bồi hồi Thương linh hồn con rể Cha khuyên con gái trẻ Vui vẻ với tương lai Có anh chàng đẹp trai Cứ lượn lờ ngoài ngõ Cuộc đời này giăng gió Có người góa một ngày Cũng có khi đắm say Chồng mới sau vài năm Con kén đã sinh tằm Bướm trắng xinh ngây ngất Sợi tơ hồng cuốn chặt Làm sao mà gỡ ra Cung đàn ai thiết tha Nghe như chàng Tư Mã Trác Văn Quân sa ngã Vòng tay chén rượu tình. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Góa Phụ Trẻ” 22.10.2020 Lu Hà Sĩ Diện Hão Cảm xúc thơ La Fontaine bài 130 Một con cò kiêu ngạo Hãnh diện có mỏ dài Bầu trời xanh thiên thai Bước chân vờn trên sóng Nhìn xung quanh trang trọng Dáng dấp tưởng thanh cao Đàn cá lội lao xao Cò không thèm để ý Chuyện lại càng vô lý Cò chăm sóc chim ưng Đàn trẻ thơ tưng bừng Hoan nghênh chào bác diệc Tung tăng cô cá diếc Vảy trắng nõn ngọc ngà Cò hờ hững lánh xa Khinh chuột đồng lang bạt Cò chê hôi chẳng bắt Tuy bụng đói cồn cào Không còn ả cá nào Lều bều kìa chú ốc Hết sĩ diện xuẩn ngốc Bát cơm rưới mắm tương Chúa Trịnh cũng tán dương Hơn sơn hào hải vị. Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con Diệc” 22.10.2020 Lu Hà