Ác Gỉa Ác Báo Cảm xúc thơ La Fontaine bài 91 Chuột con đi dạo trên bờ Non xanh nước biếc ngẩn ngơ tâm hồn Chiều tà bảng lảng hoàng hôn Tò mò phong cảnh chuồn chuồn bướm bay Ếch cô hoan hỉ tỏ bày Tới thăm vương quốc đắm say tình người Chuột kêu mình chẳng biết bơi Ếch bèn há rộng miệng cười lả lơi Cành lau buộc chặt tức thời Kéo theo mặt nước dễ chơi thân mình Hai ta như bóng với hình Ếch bơi chuột cũng dập dinh nổi trôi Bỗng nhiên ếch lặn một hồi Chuột kia sặc nước than ôi chết liền Diều hâu đôi mắt láo liên Sà ngay xuống thấp quắp liền cả hai Sinh ra trong cõi trần ai Hại người, người hại tuyền đài nghiệp mang Ô hô quả báo rõ ràng Hồn xiêu phách tán kinh hoàng xưa nay. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Ếch Và Con Chuột“ 8.10.2020 Lu Hà Hư Danh Cảm xúc thơ La Fontaine bài 92 Lừa là giống ngây thơ nhẹ dạ Dễ tin người xảo trá gian manh Vẻ ngoài hào nhoáng hư danh Bán thân bức tượng tan tành đá rơi Cáo chẳng dễ bị người lừa đảo Nhếch mép cười kỹ xảo lắm thay Cố tình đầu đẹp phô bày Não thì trống rỗng lại hay lọc lừa Cũng lắm kẻ say xưa thần tượng Chút cỏ hôi phần thưởng a dua Ngu si đần độn mút mùa Thân lừa ưa nặng trò đùa thế gian Cáo trải qua vô vàn khổ hạnh Bao quý ông hiển hách huy hoàng Kiêu căng ngạo man vênh vang Tiền hô hậu ủng ngênh ngang phố phường Mà thực chất tầm thường vô vị Bởi đám đông thần trí u mê Chợ trời cũng lắm trò hề Phỗng sành bày bán chán chê sòng đời. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Cáo Và Bức Tượng Bán Thân“ 9.10.2020 Lu Hà Dạy Con Cảm xúc thơ La Fontaine bài 93 Lời mẹ dạy thiết tha Kẻ thù của chúng ta Bầy sói lang hung dữ Dê con phải tránh xa Sữa thơm ngậm đầu vú Non nỉ khuyên trẻ thơ Mật khẩu là tình bạn Con chớ nên hững hờ Nghe giọng người bác ái Chuông nhà thờ ngân vang Chủ chăn theo lời Chúa Bầy chiên ngoan sẵng sàng Sói rập rình bên cửa Nghe câu được câu chăng Bên trong cài then chặt Mồi ngon đâu dễ dàng Lão sói già chán nản Ngao ngán bước lang thang Vừa đi vừa lẩm bẩm Lẻn vào cánh đồng hoang Chờ dê mẹ đi vắng Đứng giơ lâu đằng hắng Giọng khàn khó ngụy trang Rồi tru lên quát mắng Ghé mắt qua khe cửa Áo thụng đen chùm đầu Dê đòi xem chân trắng Sói bỏ vào rừng sâu Kẻ ăn uống tham lam Giả thày tu tới thăm Móng vuốt chẳng dấu được Giọng lắp bắp cà lăm. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Sói, Con Dê Và Đứa Trẻ“ 9.10.2020 Lu Hà Giết Con Sói Gỉa Cảm xúc thơ La Fontaine bài 94 Có một người nông dân Sống yên vui no đủ Dê, cừu, bê ngậm vú Gà tây rồi ngỗng ngan Ngày tháng thật chứa chan Hát ru tròn giấc ngủ Mẹ thường mang thú dữ Chó sói để trêu con Người ta thường ví von Có kẻ hay soi mói Biệt danh là lão sói Lén lút ngoài cửa rình Đứa trẻ thấy dáng hình Thét ré lên sói đến Nếu nó còn xuất hiện Bố con sẽ bắt luôn Lão sói sợ hết hồn Tưởng chui đầu vào bẫy Nên chẳng dám làm bậy Lảng ra ngoài rừng hoang Con chó nhà sẵn sàng Dẫn mọi người săn bắt Sói giả bị vây chặt Đóng đinh vào cửa dinh Chỉ là sự vô tình Mẹ dùng con chó sói Dỗ dành con học nói Không ngờ tự cứu mình Khắp vùng giữ an ninh Khi thấy con kêu khóc Mẹ dọa không yêu nhóc Tên cướp bị bêu đầu. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Sói, Mẹ Và Con“ 10.10.2020 Lu Hà Đoàn Kết Là Sức Mạnh Cảm xúc thơ La Fontaine bài 95 Đoàn kết là sức mạnh Một mình thật mong manh Như chiếc lá lìa cành Thối rữa thành phân bón Tác phẩm nào cần trọn Nô lệ từ Phrygia Văn chương được trau tria Danh tiếng thèm như thế Chuyện ngụ ngôn tôi kể Mời các bạn lắng nghe Cái chết sắp cận kề Giờ lâm chung trăn trối Thay phiên nhau sớm tối Hầu hạ bên cha già Mong tài sản phân chia Ông chỉ cho bài học Ba mũi tên trong bọc Lẻ loi dễ uốn cong Gộp lại thì đừng hòng Bẻ làm sao cho được? Bởi thói đời ô trược Tình nghĩa chẳng kéo dài Hàng xóm luôn chê bai Các luật sư quỷ quyệt Tòa án càng ráo riết Sai lầm khiến bất công Nợ nần càng chất chồng Ba anh em thách thức Những mũi tên giao ước Bây giờ nằm ở đâu? Lăn lóc khối u sầu Người cha nơi chín suối Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Ông Gìa Và Các Con Của Ông “ 11.10.2020 Lu Hà Khó Sống Lắm Cảm xúc thơ La Fontaine bài 96 Điên rồ lừa dối thiên đường Theo chân quỷ ác bất lương điếm đàng Mê cung bí mật mơ màng Đàn bà hiểu thấu rõ ràng đàn ông Dù cho bóng tối chập chồng Tránh sao đôi mắt quần hồng phấn son Tự do ngoại đạo lối mòn Tin vào thiên Chúa tôi con bạc tiền Apollo vẫn điềm nhiên Có người đứng trước ngôi đền mỉa mai Tay cầm chim sẻ hỏi ngài Vật này bước tới tuyền đài bao xa? Mỉm cười ngươi dám hỏi ta Hãy cho con vật hiểu ra mọi đàng Mưu mô cạm bẫy bẽ bàng Tiên tri đâu phải nhố nhăng trò đùa Thiên tư ánh sáng bốn mùa Đàn lia ríu rắt thêu thùa cánh cung Tương lai sự sống vô cùng Vô thần xua đuổi mịt mùng tối tăm. Xinh tươi như ánh trăng rằm Delphi bàn tế con tằm nhả tơ Muôn loài tôn kính phụng thờ Riêng ngươi hỗn xược nhởn nhơ trước đền. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Nhà Tiên Tri Và Kẻ Ác“ 11.10.2020 Lu Hà Đời Vô Nghĩa Cảm xúc thơ La Fontaine bài 97 Có một tay keo kiệt Chôn vàng dưới đất sâu Rồi trở nên thấp thỏm Mặc mưa nắng trên đâù Khiến một người bốc mộ Tự nhiên vô duyên cớ Nhìn mô đá sinh nghi Cuốc thuổng đào nơi đó Khốn nạn anh chàng ngốc Vò đầu rồi giật tóc Một lái buôn qua đường Hỏi vì sao than khóc? Ai hay bởi kho báu Trống rỗng thật bẽ bàng Vàng không người sở hữu Vô chủ nấm mồ hoang Tự đè nặng trái tim Tiền của như cánh chim Đất trời sầu ly biệt Sủi tăm bọt cá chìm Để ở nhà lại sợ Lợi tức đầu tư không Có khác chi cục đá Hư vô ngọn cỏ bồng Cứ mỗi ngày đi qua Hắt hiu cả bốn mùa Cuộc đời thành vô nghĩa Tới trắng râu bạc đầu. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Người Keo Kiệt Đã Đánh Mất Kho Báu Của Mình” 11.10.2020 Lu Hà Lạc Bầy Cảm xúc thơ La Fontaine bài 98 Lười biếng quen hưởng thụ Ưu đãi của mẹ cha Bao thú cảm gần xa Hươu đi tìm đất sống Tính tình hay huyễn mộng Lại khéo biết giả đò Lạc vào một chuồng bò Ông chủ không hề biết Hươu vật nài tha thiết Một cánh đồng cỏ non lòng sau trước sắt son Dẫn bạn bè tới đó Lời hứa suông lại có Ngọt ngào dễ thôi miên Vầng trăng sáng thề nguyền Đàn bò không phản bội Hươu vạch đường chỉ lối Cách đây cũng không xa Đều là nước non nhà Tất cả cùng im lặng Qua nhiều đêm thanh vắng Nhai lại mớ rơm tươi An nhàn thật thảnh thơi Nương náu tìm hạnh phúc Bỗng chủ nhân thúc giục Kiểm tra lại xích xiềng Cặp gạc sừng nghiêng nghiêng Gia nhân mang gậy gộc Chú hươu thở hồng hộc Đôi mắt chủ sáng lên Giáo mác khắp bốn bên Đầm đìa máu tươi chảy Hươu hết đường bỏ chạy Hàng xóm cũng vui mừng Mở tiệc rượu tưng bừng Thịt hươu rừng ướp muối Đôi mắt tình vời vợi Nhảy múa điệu chăm pa Bàn tay ai ngọc ngà Thịt dê cười chúm chím. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Mắt Của Chủ” 11.10.2020 Lu Hà Dựa Vào Bản Thân Cảm xúc thơ La Fontaine bài 99 Chim sơn ca xây tổ Khi hạt lúa còn xanh Nhảy nhót ở trên cành Vợ chồng cùng ân ái Sơn ca chẳng e ngại Bỏ lỡ nửa mùa xuân Niềm vui khắp xa gần Giao thoa cùng trời đất Với tình yêu chân thật Đàn con được sinh ra Loan tin khắp sơn hà Chim sơn ca làm mẹ Thương yêu đàn con trẻ Còn bé bỏng non tơ Mẹ không thể thờ ơ Khi cánh đồng lúa chín Dấu mình trong bụi kín Ông chủ dặn con trai Có thể vào ngày mai Gọi bạn bè giúp đỡ Sơn ca mừng hớn hở Ta chẳng đi đâu xa Không cần phải dọn nhà Chờ đợi đàn con lớn Con người thích đùa rỡn Tính ích kỷ tham lam Sẽ chẳng ai tới thăm Còn dăm ba ngày nữa Lòng mẹ bao chan chứa Tự tin vào chính mình Cảm hóa cả thần linh Bầu trời xanh lồng lộng. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Chim Sơn Ca Với Đàn Con Và Chủ Đất” 11.10.2020 Lu Hà Khó Kết Bạn Cảm xúc thơ La Fontaine bài 100 Nồi sắt quen ở nhà Không thích đi du lịch Tính tình lại hách dịch Khói lửa chẳng hề chi Nồi đất đến thầm thì Rỉ tai bao thú vị Học hỏi thêm dân trí Hãy đi với chúng tôi Miền đất lạ xa xôi Hải trình qua biển đỏ Bạn bè luôn ở đó Đứng cạnh bảo vệ anh Nồi sắt rất tinh ranh Khù khờ như cục đất Ba chân đứng như thật Tập thể dục vòng quanh Khi con tàu tròng trành Những cú hích mạng sườn Nhìn đại dương tủi hờn Vỡ nát ra từng mảnh Cón gì mà oán trách Chính mình mời người ta Trên chuyến tàu đi xa Lại không cùng đồng loại Vô tình tự hủy hoại Liên lụy đến bà con Vốn một lòng sắt son Tổ tiên từ đất sét. Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Nồi Đất Và Nồi Sắt” 12.10.2020 Lu Hà