Chùm Thơ Tình Ngắn 348

Thảo luận trong 'Lu Hà' bắt đầu bởi Lu Hà, Thg 10 25, 2020.

  1. Lu Hà

    Lu Hà Active Member

    Tham gia ngày:
    Thg 10 13, 2011
    Bài viết:
    5,006
    Đã được thích:
    0
    Điểm thành tích:
    36
    Giới tính:
    Nam
    Số Phận

    Cảm xúc thơ La Fontaine bài 125


    Con lừa đã bao lần tự nhủ

    Sẽ có ngày gặp chủ tốt hơn

    Đầu tiên chăm chỉ làm vườn

    Tiếng gà xao xác tủi hờn nước non


    Tổ quạ đen vẫn còn ngái ngủ

    Rỉ tai nhau sao chú lừa kia

    Thị trường rau quả phân chia

    Bốn chân chậm rãi bên rìa cỏ hoang


    Rồi lại được bán sang chủ mới

    Nghề thuộc da hôi thối vô cùng

    Đời càng tăm tối mịt mùng

    Rơm khô cỏ héo lạnh lùng đòn roi


    Lừa mong ước về nơi chốn cũ

    Thuở làm vườn rau củ đề huề

    Cải tươi miễn phí chán chê

    Thức khuya dậy sớm chẳng nề hà chi


    Mười hoàng tử nhâm nhi chúc tụng

    Các hoàng thân thờ cúng tổ tiên

    Lò than chảo rán tới phiên

    Lừa còn ai oán muộn phiền thiên thu


    Các ông chủ từng xu bòn rút

    Cứ kêu ca hao hụt vốn mua

    Thân lừa ưa nặng bốn mùa

    Thần linh hiến tế phân bua mặc lòng.


    Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con Lừa Và Những Người Chủ Của Nó”

    20.10.2020 Lu Hà




    Cái Bóng Mờ

    Cảm xúc thơ La Fontaine bài 127


    Có con chó trên bờ

    Thấy bóng tối lờ mờ

    Tưởng như là đồng loại

    Săn con mồi ngây thơ


    Đàn cá lội tung tăng

    Chó chồm lên hung hăng

    Vội vàng lao xuống bắt

    Mặt nước vỡ toang hoang


    Chiến lợi phẩm mất tiêu

    Nỗi buồn rầu phiêu liêu

    Bọt sủi lên sùng sục

    Ngu ngơ chó vồ liều


    Tài khoản có bao nhiêu

    Ngân hàng cũng lắm chiêu

    Đầu tư từ sáng sớm

    Bong bóng vỡ buổi chiều


    Cửa nhà thật mĩ miều

    Kinh nghiệm chẳng có nhiều

    Như con cá đớp bóng

    Con chó chạy lêu têu.


    Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con Ngựa Và Con Lừa ”

    21.10.2020 Lu Hà



    Gái Góa

    Cảm xúc thơ La Fontaine bài 129


    Có một người góa phụ

    Xinh tươi như trăng rằm

    Đang sung sức tuổi băm

    Bỗng chồng lăn ra chết


    Khóc lóc thật thảm thiết

    Vật vã mãi không thôi

    Người cha cũng bồi hồi

    Thương linh hồn con rể


    Cha khuyên con gái trẻ

    Vui vẻ với tương lai

    Có anh chàng đẹp trai

    Cứ lượn lờ ngoài ngõ


    Cuộc đời này giăng gió

    Có người góa một ngày

    Cũng có khi đắm say

    Chồng mới sau vài năm


    Con kén đã sinh tằm

    Bướm trắng xinh ngây ngất

    Sợi tơ hồng cuốn chặt

    Làm sao mà gỡ ra


    Cung đàn ai thiết tha

    Nghe như chàng Tư Mã

    Trác Văn Quân sa ngã

    Vòng tay chén rượu tình.


    Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Góa Phụ Trẻ”

    22.10.2020 Lu Hà



    Sĩ Diện Hão

    Cảm xúc thơ La Fontaine bài 130


    Một con cò kiêu ngạo

    Hãnh diện có mỏ dài

    Bầu trời xanh thiên thai

    Bước chân vờn trên sóng


    Nhìn xung quanh trang trọng

    Dáng dấp tưởng thanh cao

    Đàn cá lội lao xao

    Cò không thèm để ý


    Chuyện lại càng vô lý

    Cò chăm sóc chim ưng

    Đàn trẻ thơ tưng bừng

    Hoan nghênh chào bác diệc


    Tung tăng cô cá diếc

    Vảy trắng nõn ngọc ngà

    Cò hờ hững lánh xa

    Khinh chuột đồng lang bạt


    Cò chê hôi chẳng bắt

    Tuy bụng đói cồn cào

    Không còn ả cá nào

    Lều bều kìa chú ốc


    Hết sĩ diện xuẩn ngốc

    Bát cơm rưới mắm tương

    Chúa Trịnh cũng tán dương

    Hơn sơn hào hải vị.


    Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con Diệc”

    22.10.2020 Lu Hà



    Ở Ẩn

    Cảm xúc thơ La Fontaine bài 131


    Ai từng nghe huyền thoại

    Về con chuột phương đông

    Lo sợ bị tấn công

    Ẩn mình trong pho mát


    Trước sau rất nghiêm ngặt

    Cách biệt với giống loài

    Lánh xa cõi trần ai

    Chân đào hang răng khoét


    Đấng Phạm thiên soi xét

    Thánh nhân chẳng kém chi

    Khóa cửa ngồi tu trì

    Chuyện dân gian thoái thác


    Đoái hoài gì thân xác

    Linh hồn nào cao xiêu

    Loay hoay suốt sớm chiều

    Chỉ ngồi im thầm lặng


    Chẳng màng chi mưa nắng

    Mặc ai chịu cơ cầu

    Không sợi lông bạc mầu

    Chuột hang sâu ẩn dật.


    Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Chú Chuột Rút Khỏi Thế Giới”

    22.10.2020 Lu Hà



    Bất Hòa

    Cảm xúc thơ La Fontaine bài 132


    Có một vị thần nữ

    Khác với các thiên thần

    Tranh giành một quả táo

    Bất hòa xuống trần gian


    Bằng sức mạnh vô biên

    Lây lan khắp mọi miền

    Len lỏi nơi bè bạn

    Tu viện cũng than phiền


    Xich mích còn dung dưỡng

    Thiên đường của Hymen

    Vón cục thành một khối

    Tăng thêm sự nhỏ nhen


    Ban đầu được chào đón

    Tung hê khắp phố phường

    Thần Fama từng nói

    Chẳng ai chịu nhún nhường


    Đoàn kết buồn đau thương

    Nữ thần cứ vấn vương

    Không bao giờ từ bỏ

    Qủa táo sống bình thường?


    Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Bất Hòa”

    22.10.2020 Lu Hà



    Thất Vọng

    Cảm xúc thơ La Fontaine bài 134


    Có một người con gái

    Xinh tươi như trăng rằm

    Bao lứa kén nong tằm

    Mong tơ hồng bện chỉ


    Nhiều chàng trai năn nỉ

    Chiều chuộng mời mọc cô

    Vườn hoa bướm xô bồ

    Đủ sắc màu luyến ái


    Tất cả đều e ngại

    Tiêu chuẩn lại quá cao

    Các anh tài lao đao

    Không ai thành đối tác


    Giàu có còn uyên bác

    Lịch thiệp biết pha trò

    Nhưng cô chẳng đắn đo

    Độc thân như kế hoạch


    Thời gian sao đáng trách

    Nhan sắc dần phai tàn

    Soi gương phải than van

    Những người xưa lảng tránh


    Còn đâu mà kiêu hãnh

    Đầy thất vọng ê chề

    Trang điểm nào ai mê

    Phấn son nhòe mặt mốc.


    Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Cô Gái”

    23.10.2020 Lu Hà



    Là Hợp Nhau

    Cảm xúc thơ La Fontaine bài 135


    Chuột rơi từ mỏ cú

    Bà La môn nhặt lên

    Thuật sĩ đã làm nên

    Cô gái mười lăm tuổi


    Đôi mắt huyền đắm đuối

    Thiên thần cũng muốn hôn

    Thơ ngây của linh hồn

    Khi dã từ xác chuột


    Bà la môn ve vuốt

    Hãy làm con rể ta

    Thần mặt trời kêu la

    Sức nóng là mạnh nhất


    Đám mây đen lật đật

    Sao con lại hung hăng

    Bà la môn chối phăng

    Thần gió liền lên tiếng


    Cô gái sợ chết điếng

    Phong ba bảo rể hiền

    Vững vàng ngồi ngang nhiên

    Trái núi liền cản lại


    Một con chuột hoang dại

    Từ lòng đất thiết tha

    Xem ra rất mặn mà

    Con chuột chọn con chuột.


    Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Chuột Biến Thành Cô Gái”

    23.10.2020 Lu Hà




    Tội Nghiệp Chim Bồ Câu

    Cảm xúc thơ La Fontaine bài 136


    Cuộc chiến tranh đẫm máu

    Kền kền với bồ câu

    Hàng thế kỷ đối đầu

    Cũng tới ngày hòa giải


    Kền kền quen hoang dại

    Xác động vật tanh hôi

    Tranh nhau rỉa liên hồi

    Cho trơ ra xương trắng


    Nhiều người thích thiên táng

    Xác chết phơi căng ra

    Đầu nhẵn thín lân la

    Dọn môi trường trong sạch


    Bồ câu sống thanh bạch

    Loan báo khắp mọi nhà

    Trời biển xanh bao la

    Không chia ly tan tác


    Kền kền thôi tàn ác

    Truy sát trẻ sơ sinh

    Bồ câu thích hòa bình

    Phải đâu là tội lỗi


    Loài người còn giăng lưới

    Vây bắt chim bồ câu

    Kền kền nào biết đâu

    Xác chết thường có độc.


    Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Kền Kền Và Chim Bồ Câu”

    23.10.2020 Lu Hà




    Kiêu Ngạo

    Cảm xúc thơ La Fontaine bài 139


    Có hai ngã gà trống

    Chung sống rất hòa bình

    Một ả gà mái xinh

    Bỗng từ đâu xuất hiện


    Rồi gây lên cuộc chiến

    Hỡi nàng Helena

    Thần Cupid thiết tha

    Mũi tên vàng đắm đuối


    Bao đau thương tội lỗi

    Người anh hùng thành troy

    Hùng dũng bước uy nghi

    Khải hoàn ca chiến thắng


    Kẻ thua trận cay đắng

    Vội lủi vào hàng rào

    Cổ cánh nhuốm máu đào

    Cúi đầu mà nhẫn nhục


    Trên mái nhà thôi thúc

    Kẻ kiêu ngạo gáy vang

    Số phận lại phũ phàng

    Diều hâu sà xuống mổ


    Đài vinh quang sụp đổ

    Cái chết không toàn thây

    Gà trống khác vui vầy

    Giao hoan cùng gà mái.


    Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Hai Con Gà Trống”

    25.10.2020 Lu Hà
     

Chia sẻ trang này

Share